世界中で所得格差の拡大(rising income inequality)や社会的格差(social divide)が問題になっています。日本でも貧富の差(gap between the rich and the poor)が拡大しているといわれていますが、外国人の目から見ると、暴動(riots)もないため、格差が拡大しているようには映らないようです。映画『万引き家族』(Shoplifters)を見てイメージが少し湧いてきたという外国人もいました。

The society has been polarizing into the rich and the poor. 

社会は富裕層と貧困層に二極化しています。

be polarized into〜は意見などが分裂したり、激しく対立したりするときに使われます。be divided into〜(分かれる)と言うこともできますが、polarizeを使うと中間がなくて両極端に分かれているニュアンスを表すことができます。